TALLER DE LA PALABRA

TALLER DE LA PALABRA

TODOS LOS JUEVES, A LAS 18 HORAS

Muy cerca del Cid Campeador
Consultas: maziana1274@yahoo.com.ar




jueves, 12 de diciembre de 2013

¿ASÍ QUE "LES COMPARTO" PERO "APLICO A..."?

Modas:

Muchas personas ponen, alegremente, "les comparto", cuando es suficiente con decir: "comparto".
Pero, eso sí, si quieren decir que solicitan o se inscriben para algo, ponen: "aplico a... la licenciatura en Lengua", por ejemplo.
¿Saben de dónde viene eso de "aplico a", en lugar de "me inscribo/me anoto/solicito"?

"to apply", en inglés, quiere decir justamente eso: me inscribo, presento solicitud, etc.

¿Sorpresa?

martes, 3 de diciembre de 2013

PRUEBAS DE NIVEL

Reflexión sobre un tema que me preocupa mucho:
El deterioro de nuestra herramienta básica de comunicación.

¿Será el ABUSO de celulares, tablets, androids, etcétera?

Ni hablemos de usar mayúsculas cuando corresponde, menos que menos acentos. También da lo mismo c, s, z... según la inspiración del momento.
Y si se toman la molestia de visitar las otras entradas, hacia atrás, digamos, ya me dirán si comparten mi preocupación. ¡Cada vez más palabras y expresiones en inglés!

Otra: cartoon. Claro, "dibujos animados" es demasiado largo.

Hablamos peor = pensamos peor.
No nos quepa duda.

Confesión: estuve por poner "posts" en lugar de entradas. ¿Ven, ven? Nos contagia a todos. Y todas, bueno.

miércoles, 27 de noviembre de 2013

PRIME TIME?

¿Praim taim? ¿El tiempo de mi prima? ¿O de mi primo?
¿Por qué no "horario privilegiado", o "de mayor audiencia"... o lo que sea, pero en nuestra lengua?
¿Por qué "prime time"?

¿Por qué "les comparto"? ¿Qué me compartís?
¡Ojito, que te parto algo... Ssss... A mí no me compartís nada!

Si querés, compartimos unos mates, por ejemplo. Pero a mí no me compartíssss...


Aclaremos, por las dudas: desde este blog sostenemos, defendemos, amamos el español del Río de la Plata.
¿Ta?

domingo, 24 de noviembre de 2013

martes, 19 de noviembre de 2013

¡SIMBRONAZO!


A mí me produce un... (presten atención) CIMBRONAZO casi permanente descubrir, constatar cada día que mucha gente escribe mal, habla mal... ¡incluso los que tienen un micrófono delante, una página impresa a su disposición, una cámara!
Claro, cada cual tiene su manía, y la mía, mi materia prima son las palabras. Pero en la creciente pobreza de palabras vamos detrás de los chicos, gente.
Me parece tremendo. ¡Me hace "shorar"!

Las palabras son el instrumento para:

*PENSAR
*SENTIR
*COMUNICARNOS

viernes, 25 de octubre de 2013

TE LO COMPARTO

¿O te lo parto?

¿No vale decir: "Comparto esto contigo/ con vos"?

Es horrrrible (sic) eso de "Les/te comparto esto".

Horrible.

He dicho.

domingo, 4 de agosto de 2013

GUASAP?

GUASAP, GUASAP, GUASAP?

¿Han yegao los marcianos? ¿Han aterrizado los venusinos?

¿O semo nohotro, lo propio aryentino, que hablamo en cualquier cosa?
¿Eh?
¿A qué les suena GUASAP? (Sí, ya sé, viene de "What's up?" que, en inglés, significa: "¿Qué pasa/ qué hubo?", etc.
Jerga juvenil.

¿Y qué les parecen estos otros ejemplos?:

*procrastinación
procrastination: demora, a propósito

*customizar
customize: construir algo adaptándolo a la preferencia del cliente

*sample
sample:  muestra

¿Y NUESTRO TESORO? Y nuestro cerebro, nuestra cultura, nuestra IDENTIDAD...

¿Guasap con ella, man?